Зоя согласилась. Они безуспешно поискали Марию и двух Зоиных приятельниц. Джек помог Зое сесть в машину. Он несколько раз посигналил, давая знать исчезнувшим женщинам, что они уезжают, но вряд ли те могли услышать гудки в стоявшем над толпой шуме.
В поисках тишины и покоя Джек вел машину, стараясь держаться подальше от больших площадей. Однако поиски успехом не увенчались. В конце концов ему удалось подъехать к тротуару возле какой-то гостиницы. Они вошли в полупустой коктейль-бар, и Джек попросил принести им выпить.
- Сегодня такой день, - промолвила Зоя, - что даже я выпью.
Но от первого же глотка водки ее всю передернуло.
- За победу, - поднял рюмку Джек, - и за нас с тобой.
Зоя кивнула и снова отпила из рюмки.
- И за то, чтоб не было никакой Японии.
Джек покачал головой.
- Я не буду пить за это, Зоечка. Голову даю на отсечение, что именно туда мне предстоит скоро отправиться.
Зоя подняла рюмку.
- Тогда я пью за то, чтобы ты вернулся ко мне.
- Вот за это я выпью с удовольствием, - улыбнулся Джек.
Когда они уходили из бара, солнце уже клонилось к закату. Джек предложил поехать к нему и оттуда посмотреть гуляние на Красной площади. До того Зоя лишь раз или два бывала в его квартире, и в каждый приход ей бывало там не по себе. То место, где он жил, было американской территорией. Лишь немногие русские были вхожи туда - те, что работали там. Всем остальным это грозило большими неприятностями. Но сегодня совсем другое дело. Она с готовностью, не испытывая ни малейшей тревоги, приняла его предложение.