Я откинулась в кресле.
Как я и ожидала, никто не проявлял ко мне ни малейшего интереса.
Мало-помалу с этим согласился и Генри, разрешив мне пойти в туалет. Там я первым делом стащила с головы парик, от которого голова у меня просто раскалывалась. Я бы с удовольствием провела в туалете час и больше, но знала, что в любую минуту может появиться Генри, который не остановится и перед тем, чтобы вышибить дверь.
Когда я вернулась, Генри снова вытащил магнитофон. Он хотел знать в мельчайших подробностях все, что осталось у меня в памяти о прежней жизни. Наш разговор помог скрасить время полета.
За весь полет произошел лишь один неприятный инцидент, когда стюардесса пришла взять заказ на ужин.
Я не поняла ее и успела произнести по-русски только одно слово - «что?», как тут же получила удар по щиколотке от Генри.
Он что-то сам заказал для меня, объяснив удивленной стюардессе, что я из Восточного Берлина, а потому не понимаю ее.
На ужин мне принесли шиш-кебаб, потрясающе вкусный. Никогда в жизни я не ела такого вкусного мяса и никак не могла поверить, что на Западе в самолетах кормят такой вкуснятиной бесплатно. Наклонившись ко мне, Генри спросил:
- Вы по-прежнему предпочитаете цыпленка по-аэрофлотски?
- Он тоже был очень вкусный. - Я и себе самой не могла бы объяснить эту внезапно возникшую потребность защищать все русское. Наверно, это как- то было связано с чувством страха, все более усиливавшимся по мере приближения встречи с отцом. Я так долго ждала этой минуты, что теперь, когда она перестала быть мечтой, мне стало страшно. Что, если я не понравлюсь ему?
- Потому, наверно, я так и цеплялась за то единственное, что у меня было за душой, - за свою принадлежность к России.