«Врачеватель 2. Трагедия абсурда»

Эпизод восемнадцатый «Чай, кофе, потанцуем…»

Несоизмеримо тяжело было отказать тостующему, тем более раз уж выясняется, что за знакомство, оказывается, мы еще так и не пили. Да и ладно. Какие проблемы? Пройдемся по второму кругу. Я выпил и презрительным взглядом неисправимого сноба посмотрел на трехлитровочку, внутри которой всего-то и осталось каких-то жалких мутных пол-литра.

«Да как слону дробина», - почему-то подумалось мне.

- Ах, душка вы мой, Фаддей Авдеич, до чего же дивный первачок! - словно из небытия проклюнулась вдова олигарха, весело занюхивая этот самый первачок рукавами своей ветровки. Видать, угри, как закуска, уже не канали. - вы у нас действительно маг и волшебник, вы человек, умеющий доставлять простым обыкновенным людям истинную радость. А у меня к вам по этому поводу конфиденциальный разговор, - Людмила Георгиевна совершенно неожиданно перевела этот самый разговор совсем в другое русло. - Надеюсь, Эльвира Тарасовна не поймет меня превратно и не будет против… - Вдова оголила свои сверкающие белизной, идеально сотворенные высокооплачиваемыми дантистами зубы.

- Фаддей Авдеич вправе и в состоянии решать подобного рода вопросы самостоятельно. Без моей помощи и моего согласия, - ответили моей спутнице не менее сверкающей обворожительной улыбкой.

- Это, значит, я так понимаю, попросту, по-русски, без свидетелей, что ли? - почесав затылок, спросил Фаддей Авдеич, обратившись одновременно ко всем присутствовавшим за нашим столом.

- Да, Фаддеюшка, примерно так, - снова зажурчал потекший было не в ту сторону еле слышный, но очень музыкальный ручеек. - Что уж теперь поделаешь, сокол ты мой ясный? Раз надо - значит надо. Видать, приперло дамочку.

Глаза Людмилы Георгиевны округлились, но только на мгновение. Мгновение - и снова прежний, спокойный, уверенный в себе и, главное, очень доброжелательный взгляд по отношению к своей собеседнице.

«Вот чертово племя? - невольно подумал я. - Ведь чистой воды скорпионы в банке. Как будто пять минут назад чуть не лобызались, обсуждая наш инфантилизм».

- Силыч, - вспомнил верзила о балалаечнике, - заграничную! Да так, чтобы до слез пробирало. И так, чтобы сразу, значит, попросту, по-русски, в ассоциацию вгоняло.

Немедленно на всю якиторию забалалаился Мишель Легран с его не закрывающимися до сих пор шербургскими зонтами, вгоняя в нас для каждого свою, сугубо личную ассоциацию.

- Значит, гостья дорогая, раз уж так, то, попросту, по-русски, потанцуем?

«Врачеватель 2. Трагедия абсурда»