Анатолий Рыбаков «Страх»
Слуцкий встретил Шарока радушно. Фальшивит. Насторожен назначением к нему Шарока: никакого отношения к загранице человек не имеет ни по рождению, ни по работе, не знает языков, а вот сам Ежов прислал. Что за этим?
Безусловно, Шпигельглас тоже был настороже, но не показывал этого - сдержанный, корректный, немногословный. Держался дипломатично:
- Товарищ Ежов предупредил, что вы хотели бы подновить знание языка.
- «Подновить» - это слишком мягко сказано, - улыбнулся Шарок, - я учил язык в школе, все забыл, десять лет прошло.
- В какой школе вы учились?
- В 7-й школе в Кривоарбатском переулке, бывшая Хвостовская гимназия.
- Кто у вас преподавал французский?
Шарок удивился такому вопросу, но фамилию учительницы назвал, помнил, не забыл.
- Ах, Ирина Юльевна, - сказал Шпигельглас, - прекрасный преподаватель. То, что она закладывает в своих учеников, если и забывается, то не навсегда. К тому же язык, который учишь в детстве, быстро восстанавливается.
Поразительно. Откуда он знает Ирину Юльевну - рядовую школьную учительницу?
Шарок не удержался от вопроса:
- Вы с ней знакомы?
- Мне она известна, - уклончиво ответил Шпигельглас.
Неужели Шпигельглас специально подготовился к этому разговору и недвусмысленно дает об этом понять? Но ведь его, Шарока, перевод совершился практически за одни сутки. Когда же успел?
- Группа языка работает ежедневно по утрам. Кроме того, вам придется заниматься специальной подготовкой. Какими видами оружия вы владеете?
- Стреляю из пистолета.